fredag den 14. august 2009

Hvorfor "Frau Putz" ?

Lige præcis det spørgsmål har jeg fået RIGTIGT mange gange - så her kommer forklaringen.

Jeg har "heddet" Frau Putz i rigtigt mange år. Siden engang midt i 90'erne, hvor min lillebror og jeg havde en længere periode, hvor vi talte "Pølsetysk"/"Pölsedeutsch".

Pölsedeutsch ist wo man so schön Deutsch sprecken wie es möglich ist ohne die ganze menge Wörter zu können - und wenn man die Wort nicht kennt dann findet man nur auf ein Wort - oder braucht eine andere Wort die Deutsch lüdest.

So ein Ding! (Og det lange pølsetysk-taleri har så også resulteret i, at Frau Putz aldrig taler tysk, for jeg er totalt sprogforvirret!)


Da jeg læste på universitetet havde jeg scoret et rengøringsjob på Christiansborg i de lange sommerferier.
Følgende telefonsamtale, som jeg førte med min lillebror, er nok ikke helt ordret, men på Pölsedeutsch lød det nogenlunde sådan:

"Ah, dann du bist ja eine Putzfrau" erklærede Kleinbruder, da jeg fortalte om det nye job.

Hvilket absolut ikke passede mig. "Du sollst mir nicht "Putzfrau" kalden"...


"Ah, aber dann bist du Frau Putz" - og det har jeg så heddet lige siden!

"Dann bist du doch Herr Putz" - og det har Kleinbruder så været lige siden... Tilmed i så stor grad, at han (næsten) har skiftet sit mellemnavn Peter ud med Putz...

... hvilket så også er forklaringen på, at min mand ikke er Herr Putz men "Gemalen" - for Herr Putz var jo allerede tildelt en anden - længe inden jeg mødte Gemalen.

Så det var forklaringen på, at jeg og bloggen hedder "Frau Putz"!

Haben sie eine schöne Wochenende... - alle jer med sjove navne - og selvfølgelig også god weekend til jer andre :o)

11 kommentarer:

  1. Sikke dog en skøn historie, den fik mig i hvert fald til at trække på smilebåndet. Ha' en rigtig dejlig weekend :o)

    SvarSlet
  2. Ok, my translation for this one was so bad I didn't get the "real" why of FrauPutz! I didn't even know it was a German term! Fill me in please!

    SvarSlet
  3. Griner ich liebe pølsetysk - det har vi også brugt meget herhjemme og gør det stadig.

    Hvor har du fundet de billeder du har sat ind, dem er jeg vild med og kunne godt bruge nogle print :)

    Knus

    SvarSlet
  4. Jo flere Frauen des better :o)

    Ich bin neye an diese site und es ist eine shönes vorklaring aus des names :-))

    Cool!!

    SvarSlet
  5. ACH SOOO... neu verstande ich! HIHI


    Jeg er bestemt ikke særligt gut til deutch.

    Herlig forklaring og gute samtag
    Henriette :-))))

    SvarSlet
  6. Jeg kunne godt bruge en Frau Putz selv om jeg også gerne vil andre ting - jeg kom fra Henriette og ønsker dig en god Lørdag :-)

    SvarSlet
  7. he he - hvor sjovt. :-)
    Jeg har kigget med på din blog et stykke tid nu, og nu er tiden så kommet til en kommentar.
    Jeg nyder at følge med her - her sker meget og det er bare hyggeligt.
    Jeg selv er ikke helt så god til at få opdateret min blog så ofte, men nogen gange hænder det da. :-)
    Kig gerne ind hos mig, hvis du har lyst.
    www.herhosmig.blogspot.com
    Hilsener fra Charlotte.

    SvarSlet
  8. Tænk, jeg sad netop og læste din kommentar på min blog og tænkte.. hvorfor lige netop det?? Jeg er elendig til de tyske verber, så jeg kan sagtens sætte mig ind i hvor sjovt det kan have lydt :-)

    SvarSlet
  9. jeg snakker ikke tysk....
    Kun ein little smuggel !

    Så det så !
    Men når det er sagt, så er jeg selvfølgelig verdensmester i pølsetysk, det er jo skide sjovt :-)

    Rigtig godt navn du har dig.

    KH Maria.

    SvarSlet
  10. Hahahahaaaa, præcis sådan har jeg også snakket med min bror - og gør det indimellen stadig... Har dog hverken fået eller givet tyske "navne." Kender alt for godt, at når det virkelig gælder - sprogligt set - så står hjernen helt af, ups ;-)
    Polka :-)

    SvarSlet
  11. Skøn historie. Jeg sidder glad her og klukker så ruderne dugger.

    SvarSlet

Hej.
Som de fleste andre bloggere ELSKER jeg kommentarer - så læg gerne en hilsen her ;o)
KH
Frau Putz